Ο Γουστάβο Οτ γεννήθηκε στη Βενεζουέλα (Καράκας, 1963) και σπούδασε αρχικά Δίκαιο στο Καθολικό Πανεπιστήμιο Andrés Bello, για να αλλάξει τις σπουδές του στο 3ο έτος σε Σπουδές Επικοινωνίας. Είναι παντρεμένος με τη Χήδερ Μακ Κέυ (τη μεταφράστρια των περισσοτέρων έργων του στα αγγλικά) και έχουν μια κόρη.
Έχει γράψει πάνω από 50 θεατρικά έργα, που δημοσιεύονται στο διαδίκτυο, στην προσωπική του ιστοσελίδα www.gustavoott.com τόσο στο πρωτότυπο, όσο και στις μεταφράσεις τους σε 14 γλώσσες (αγγλική, ιταλική, γερμανική, γαλλική, δανική, ρωσική, τσεχική, πορτογαλική, πολωνική, ουγγρική, ιαπωνική, καταλανική, κρεολική και ελληνική) Παραστάσεις των έργων του δίνονται με επιτυχία σε πολλές χώρες τής Αμερικής, της Ευρώπης και της Ασίας.
Στα έργα του ασχολείται με θέματα σύγχρονα, κοινωνικά και πολιτικά. Διακρίνεται για την ποικιλία στη δραματουργική του γραφή, τις σύνθετες φόρμες και τα ανατρεπτικά φινάλε. Τον απασχολεί ιδιαίτερα η σύγχρονη κοινωνία, οι κίνδυνοι από το ίντερνετ, η τρομολαγνεία, η αποξένωση, η αγωνία για επιτυχία και καταξίωση, ο έρπων φασισμός της καθημερινότητας, η υποκρισία στις ανθρώπινες σχέσεις, η έλλειψη ταυτότητας, ο ρόλος τής τέχνης στον σύγχρονο κόσμο.
Το 1992 ιδρύει στο Καράκας το Θέατρο San Martin του οποίου είναι καλλιτεχνικός διευθυντής και σκηνοθέτης μέχρι σήμερα.
Έχει τιμηθεί μεταξύ άλλων με τα εξής βραβεία: Διεθνές Βραβείο Δραματουργίας Τίρσο δε Μολίνα (Ισπανία, 1998) για το έργο του 80 δόντια, 4 μέτρα και 200 κιλά∙ Διεθνές Βραβείο Ricardo López Aranda (Ισπανία, 2003) για το έργο Η τρυφερή σου μολότοφ• Β΄Βραβείο στον Διεθνή διαγωνισμό Σύγχρονης Δημιουργίας και Ανανεωτικής Δραματουργίας του ΙΑΕΜ στο Καράκας το 2006 για το έργο του 120 ζωές το λεπτό • Β΄ Βραβείο Δραματουργίας του Torreperogil (Ισπανία, 2007) για το έργο Τέρατα μεσ’ στη ντουλάπα, δράκοι κάτω απ’ το κρεβάτι και με πολλά άλλα βραβεία, εθνικά και διεθνή.
Το 2002-2003 επελέγη για να συμμετάσχει στο πρόγραμμα “New Works Now!” του Public Theater της Νέας Υόρκης με τα έργα 80 δόντια… και Δυο αγάπες κι ένα ζωύφιο καθώς επίσης και στο Πρόγραμμα Δραματουργίας La Mousson D’Ete στη Γαλλία και La Mousson a Paris στην Κομεντί Φρανσαίζ, και στις δύο περιπτώσεις με το έργο Photomatón. Το 2005 παρουσιάστηκε ξανά το έργο Δυο αγάπες… στο Στούντιο της Κομεντί Φρανσαίζ. Συμμετείχε στο Διεθνές Πρόγραμμα Θεατρικής Γραφής του Πανεπιστημίου της Αϊόβα το 1993 και της Residence Internationale Aux Recollets στο Παρίσι το 2006.
Στην ελληνική γλώσσα έχουν μεταφραστεί τα έργα του Η τρυφερή σου μολότοφ (μετάφραση Σταμάτης Πολενάκης), Chat (ομαδική μετάφραση από μαθητές του Abanico με επιμέλεια της Μαρίας Χατζηεμμανουήλ) και Passport (μετάφραση Μαρία Χατζηεμμανουήλ)