skip to Main Content

p03-pau-miroΟ Πάου Μιρό γεννήθηκε στη Βαρκελώνη το 1974. Είναι ηθοποιός, θεατρικός συγγραφέας, σεναριογράφος και σκηνοθέτης. Σπούδασε Υποκριτική στο  Ινστιτούτο Θεάτρου της Βαρκελώνης (1998) και συμμετείχε ως ηθοποιός σε πολλές θεατρικές παραστάσεις. Παρακολούθησε πολλά σεμινάρια θεατρικής γραφής στη Sala Beckett, με δασκάλους τούς Κάρλες Μπάτλιε, Σέρτζι Μπελμπέλ, Ξαβιέ Αλμπερτί, Χοσέ Σάντσις Σινιστέρα και Χαβιέ Ντάουλτε, μεταξύ άλλων. Ίδρυσε τη θεατρική ομάδα Menudos και έχει ανεβάσει ως ηθοποιός και σκηνοθέτης τα έργα La poesia dels assassins (Η ποίηση των δολοφόνων) (Teatre Malic, 2000), Una habitació a l’Antàrtida (Ένα δωμάτιο στην Ανταρκτική) (Teatre Malic, 2002), Paraigües elèctrics (Ηλεκτρικές ομπρέλες) (Sala Trono Villegas, Tarragona, 2003) και Happy hour (Teatre Lliure, 2004), καθώς και μια εκδοχή τού Θείου Βάνια τού Τσέχοφ. Το 2004 ανέβηκε από τη Sala Beckett το Βρέχει στη Βαρκελώνη, έργο που έμελλε να τον καταξιώσει τόσο στη χώρα του όσο και στο εξωτερικό, αφού μεταφράστηκε σε οκτώ γλώσσες και ανέβηκε σε πολλές και σημαντικές θεατρικές αίθουσες του κόσμου, μεταξύ των οποίων και στο Piccolo Teatro di Milano. Στα ελληνικά, το έργο έχει μεταφραστεί από την ομάδα μετάφρασης καταλανικού θεάτρου Els de Paros (Καλοκαίρι 2011). Το 2006, παρουσιάστηκαν δύο ακόμα έργα του, τα Bales i ombres (Σφαίρες και σκιές) και Somriure d’elefant (Χαμόγελο ελέφαντα), σε σκηνοθεσία τού ίδιου τού συγγραφέα. Τη σαιζόν 2008-2009, ολοκλήρωσε τη “ζωολογική” τριλογία του, αποτελεούμενη από τα έργα Búfals (Βουβάλια), Lleons (Λιοντάρια) και Girafes (Καμηλοπαρδάλεις), τα δύο πρώτα εκ των οποίων ανέβηκαν στο σημαντικό Φεστιβάλ Temporada Alta de Girona (2008) και στο Εθνικό Θέατρο της Καταλονίας (2009) αντίστοιχα. Από το 2009 έως σήμερα, εργάζεται και ως σεναριογράφος στη δημόσια καταλανική τηλεόραση.

Στην ελληνική γλώσσα έχουν μεταφραστεί τα έργα του Βρέχει στη Βαρκελώνη και Οι τζογαδόροι ((και τα δυο σε μετάφραση της μεταφραστικής ομάδας Els de Paros)

Back To Top